Tekst prijedloga evropskog sporazuma o putu ka normalizaciji odnosa Kosova i Srbije

Serbian President Aleksandar Vucic, left, and Kosovo's Prime Minister Albin Kurti, right, meet with European Union foreign policy chief Josep Borrell, second left, in Brussels, Monday, Feb. 27, 2023. The leaders of Serbia and Kosovo are holding talks Monday on European Union proposals aimed at ending a long series of political crises and setting the two on the path to better relations and ultimately mutual recognition. (AP Photo/Virginia Mayo)

Podijelite:

Šef evropske diplomatije Žozep Borel poručio je, nakon sastanka sa premijerom Kosova Aljbinom Kurtijem i predsjednikom Srbije Aleksandrom Vučićem da su se Kurti i Vučić dogovorili da nisu potrebni novi razgovori u vezi sa prijedlogom Evropske unije.

Borel je tom prilikom najavio da će tekst evropskog predloga biti objavljen, budući da su obojica lidera pristala na to da nisu potrebni novi pregovori. Tokom večeri Borel je i na svom Twitter nalogu i objavio prijedlog sporazuma, to jest, Evropska služba za spoljne poslove (EEAS) objavila je na svom sajtu tekst prijedloga Evropske unije za Sporazum o putu ka normalizaciji odnosa Kosova i Srbije.

Kosovski premijer izjavio je posle današnjih sastanaka da je bio spreman da potpiše sporazum, ali da je druga strana to odbila.

Tekst evropskog predloga prenosimo u cjelini:

Ugovorne strane,

Svjesni svoje odgovornosti za očuvanje mira,

Posvjećeni doprinosu plodonosnoj regionalnoj saradnji i sigurnosti u Evropi i prevazilaženju nasljeđa prošlosti,

Svjesni da su nepovredivost granica i poštovanje teritorijalnog integriteta i suvereniteta i zaštita nacionalnih manjina osnovni uslov za mir,

Polazeći od istorijskih činjenica i ne dovodeći u pitanje različita gledišta strana o osnovnim pitanjima, uključujući pitanja statusa,

U želji da stvore uslove za saradnju između strana u korist ljudi,

Dogovorili su se sledeće:

Član 1

Strane će međusobno razvijati normalne, dobrosusjedske odnose na osnovu jednakih prava.

Obje strane će međusobno priznati svoja dokumenta i nacionalne simbole, uključujući pasoše, diplome, registarske tablice i carinske pečate.

Član 2

Obje strane će se rukovoditi ciljevima i principima postavljenim u Povelji Ujedinjenih nacija, posebno onim o suvjerenoj ravnopravnosti svih država, poštovanju njihove nezavisnosti, autonomije i teritorijalnog integriteta, pravu na samoopredeljenje, zaštiti ljudskih prava i nediskriminaciji.

Član 3

U skladu sa Poveljom Ujedinjenih nacija, strane će sve sporove između sebe rešavati isključivo mirnim sredstvima i uzdržaće se od prijetnje ili upotrebe sile.

Član 4

Strane polaze od pretpostavke da nijedna od njih ne može predstavljati drugu u međunarodnoj sferi ili djelovati u njeno ime.

Srbija se neće protiviti članstvu Kosova u bilo kojoj međunarodnoj organizaciji.

Član 5

Nijedna strana neće blokirati, niti podsticati druge da blokiraju napredak druge strane na njihovom putu ka EU na osnovu sopstvenih zasluga. Obe strane će poštovati vrijednosti navedene u članovima 2. i 21. Ugovora o Evropskoj uniji.

Član 6

Iako sadašnji sporazum predstavlja važan korak u normalizaciji, obje strane će sa novim zamahom nastaviti proces dijaloga koji vodi EU, koji bi trebalo da dovede do pravno obavezujućeg sporazuma o sveobuhvatnoj normalizaciji njihovih odnosa.

Strane su saglasne da produbljuju buduću saradnju u oblastima privrede, nauke i tehnologije, saobraćaja i povezanosti, pravosudnih i policijskih odnosa, pošte i telekomunikacija, zdravstva, kulture, vjere, sporta, zaštite životne sredine, nestalih, raseljenih lica i drugih sličnih oblasti kroz zaključivanje konkretnih sporazuma.

Detalji će biti dogovoreni u dodatnim sporazumima u dijalogu pod pokroviteljstvom EU.

Član 7

Obje strane se obavezuju da će uspostaviti posebne aranžmane i garancije, u skladu sa relevantnim instrumentima Saveta Evrope i oslanjajući se na postojeća evropska iskustva, kako bi se obezbijedio odgovarajući nivo samoupravljanja za srpsku zajednicu na Kosovu i sposobnost za pružanje usluga u određenim oblastima, uključujući mogućnost finansijske podrške Srbije i direktan kanal komunikacije srpske zajednice sa Vladom Kosova.

Strane će formalizovati status Srpske pravoslavne crkve na Kosovu i pružiti snažan nivo zaštite srpskim mjestima vjerskog i kulturnog nasljeđa, u skladu sa postojećim evropskim modelima.

Član 8

Strane će razmijeniti stalne misije. Oni se osnivaju u sjedištu odgovarajuće Vlade.

Praktična pitanja u vezi sa uspostavljanjem misija biće obrađena posebno.

Član 9

Obje strane uzimaju u obzir posvećenost EU i drugih donatora da uspostave poseban paket investicija i finansijske podrške za zajedničke projekte strana u ekonomskom razvoju, povezivanju, zelenoj tranziciji i drugim ključnim oblastima.

Član 10

Strane će uspostaviti zajednički komitet, kojim predsjedava EU, za praćenje sprovođenja ovog sporazuma.

Obje strane potvrđuju svoju obavezu da primjenjuju sve prethodne sporazume u dijalogu, koji ostaju važeći i obavezujući.

Član 11

Obje strane se obavezuju da će poštovati Mapu puta za implementaciju koja je priložena ovom sporazumu.

Komentariši

Vaša email adresa neće biti objavljivana. Neophodna polja su označena sa *

Slične vijesti

Najčitanije vesti

Najnovije